ビール?いえいえ、びーるーです。
じんた、ゴホッ、ゴホッ・・・です。
って、「これいつぞやも、あったやないかーい!」という方、鋭い!
年を取るとダメですね・・・昔は年に一回も風邪を引くぐらいだったのが、今年は早々にインフルやって、忙しい年度末にも体調不良とは。
というわけで、さくらが気にかけてくれました。
「あら、何だかツラそうだね」
「ゴホ、ゴホ。のども痛いし、寒気もするし、体の節々が痛いよー」
「えー、またねー。まったく、じんたはびーるーだなー」
びーるー?びーるー?って何?
瞬時に二つの選択肢が頭をよぎりました。
A「じんたはビール飲み過ぎだ。そのせいで体調悪くなるんだ」
B「じんた、ビール飲んだら治るよ」
すかさず「ビール飲んでいいの?」と訊いてみます!(ボーナスチャーンス!)
「え?あの、びーるーって言ったんだよ、びーるー」
「びーるー、って何?」
「ああ、体が弱い、ってこと」
え!?ええ!?
びーる―って、そういう意味なのか!
沖縄生活6年目で初めて知ったぜ、「びーるー」!
沖縄には独特の表現が多くて、今でもびっくりさせられます。なかなか面白いですよね。
そういえば、ふとした拍子に聞こえてくる年配の女性同士の会話が、
「あそこの家のあれはよ、昔からあんなさねー。だから、こんなことになるわけさー」
「だからねー。あんなしてまったらどうするのかねー」
なんてことがあります。
もはや、CIAの暗号解析技術をもってしても第三者には解読不可能。
でも、会話している人の間ではちゃんと意思疎通ができている。
恐るべし、うちなーんちゅ。